.
......
 
.............
..........
هالة النور للإبداع
.
أ. د. عبد الإله الصائغ
..... 
.
مواضيع تستحق وقفة
  .

في حضرة المعلم مع
الدكتور السيد علاء الجوادي

 د.علاء الجوادي

حوار علي السيد وساف

.
 رفيف الفارس

رسالة الينا نحن غير المشاركين في واقع ثورة شعبنا البطل

الكاتبة رفيف الفارس

.

.

.
....
.......
 
...…
ـــــــــــــــ
.
.
 svenska
.
مؤسسة آمنة لرعاية الايتام

.

.

..............
 
.
 ................... 


 

....................
جمعية الصداقة العراقية السويدية 
...................

  

ملف مهرجان
النور السابع

 .....................

فيلم عن
د عبد الرضا علي

  




................


خدمات ترجمة 
 في مؤسسة النور

.

 ملف

مهرجان
النور السادس

.

 ملف

مهرجان
النور الخامس

.

تغطية قناة آشور
الفضائية

.

تغطية قناة الفيحاء
في
الناصرية
وسوق الشيوخ
والاهوار

.

تغطية قناة الديار
الفضائية
 

تغطية
الفضائية السومرية

تغطية
قناة الفيحاء في بابل 

ملف مهرجان
النور الرابع للابداع

.

صور من
مهرجان النور الرابع 
 

.

تغطية قناة
الرشيد الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

.

تغطية قناة
آشور الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

 

تغطية قناة
الفيحاء
لمهرجان النور
في بابل

 

ملف مهرجان
النور

الثالث للابداع
2008

ملف
مهرجان النور
الثاني للابداع
 

            


ضيفتي لا تراني نصوص هايكو للشاعرة هدى حاجّي

نزار سرطاوي

 

ترجمة نزالر سرطاوي

 

زهرة الهايكو

لا تحتاج التراب والماء

بريق دمعة يبرعمها

~ ~ ~

the haiku flower

needs no soil or water

the glitter of a tear makes it blossom

 

 

 

يا زهور مارس

في بياضك الدرّي

شئ من ثلوج فبراير

~ ~ ~

flowers of march

in your pearly whiteness

something from january snow

 

على نافذتي

تنقر الشحرورة حبّات كرز

ضيفتي لا تراني

~ ~ ~

at my window

a blackbird picking at some cherries

my guest not seeing me

 

 

إزاء القرنفل

ضعفي مطر ذائب

في جدول ماء

~ ~ ~

 before the carnations

my weakness a melting rain

in a brook

 

في المتحف

غزالة محنّطة

مازالت تعدو

~ ~ ~

at the museum

a mummified gazelle

still running

 

 

 

 

تحت شمس فبراير

تتماوج اسراب الكراكي

شال من الاجنحة

~ ~ ~

under the february sun

flocks of cranes undulating

a scarf of wings

 

ساعة الغروب

تكلّمني شجرة

بلغة الطير

~ ~ ~

at sunset

a tree speaks to me

in the tongue of birds

 

منتصف يناير

شجرة تفاح عارية

في البرد القارس

~ ~ ~

mid-january

an apple tree in the nude

out in the chill

 

 

في الموقد

بخور الجاوي واللبان

أرواح الشّجر

~ ~ ~

in the hearth

jawi and frankincense

the spirits of trees

 

 

 

يا للحدائق المعلّقة

فراشات دبابيس شعرها

ترعى حقول الذهب

~ ~ ~

the hanging gardens

butterfly pins in their hair

sipping nectar from the flowers

 

على أصابعي

شذا أوراق اللّيمون

سلام حتّى مطلع الفجر

~ ~ ~

upon my fingers

the fragrance of lemon leaves

peace until the emergence of dawn

-------------------

 

 

هدى حاجّي شاعرة تونسية من مواليد عام 1965. درست اللغة والادب العربي في دار المعلمين العليا بسوسة، وتعمل استاذة تعليم ثانوي. شاركت في عدد من الملتقيات الأدبية في تونس والمغرب وليبيا. تُرجمت قصائدها الى الإنجليزية والإيطالية والإسبانية والإندونيسية والفرنسية ونشرت في العديد من الدوريات والصحف العربية والعالمية.

 

صدرت لها سنة 2011 مجموعة شعرية بعنوان أبنوس الغياب عن دار نقوش عربية، وقد كتب مقدمة المجموعة الروائي الجزائري واسيني الأعرج. كما أن لها مجموعةً شعريةً لم تنشر بعنوان تاج المسيح.

 

تكتب هدى قصيدة الهايكو منذ عام 2013. وقد صدرت لها في عام 2015 مجموعة هايكو الكترونية بعنوان ألذ من الايس كريم عن منشورات نادي الهايكو العربي. كما أن لها تحت الطبع ديوانًا بعنوان بين ضفتين يضم مجموعة من نصوص الهايكو ترجم نزار سرطاوي عددًا منها إلى الإنجليزية.

 

 

تنتمي نصوص هدى إلى النمط الحديث المتحرّر من شروط الهايكو الياباني. فهي لا تلتزم بعدد المقاطع (17) أو نسقها (5-7-5)، ولا تتقيد بالفصول تقيّدًا صارمًا، شأنها في ذلك شأن معظم شعراء الهايكو في أنحاء العالم. غير أن قصائدَها تعجّ بالإشارات غير المباشرة وأحيانًا المباشرة إلى الفصول، وهي إشاراتٌ لا تخطئها العين. فثمّةَ ذكرٌ متكرر لشهور السنة؛ والمواسم الزراعية كالحصاد وقطاف الزيتون وسواها؛ والظواهر الطبيعية التي تدل دلالةً لا لبس فيها على الفصول، كالثلج والغيم والرعد والمطر؛ والحياة النباتية، كالزهور والأشجار، التي ترتبط دورتها الحياتية بالفصول وتغيراتها.

 

ولا شك أن استخدام هدى لمثل هذه الإشارات هو واحدٌ من الملامح الهامة التي تميز نصوص الهايكو التي تقدمها، وهي إشارات تستمدها الشاعرة من الطبيعة من حولها - الطبيعة الخلّابة المحيطة بسيدي بوزيد وأريافها الجميلة وسائر أرجاء تونس الخضراء. فهي تكتب نصوصًا تعبّر من خلالها تعبيرًا مباشرًا عن تجربتها، وتصف ما حولها، وتبني على ذلك أفكارًا تتميز بالأصالة والعمق والجمال.

 

 

 

نزار سرطاوي


التعليقات




5000